Pojazd jest uznawany za „bezwypadkowy”, gdy sprzedawca może dostarczyć wiążące zapewnienie potwierdzające, że pojazd nigdy nie uległ żadnemu (poważnemu) uszkodzeniu ani wypadkowi.
Bezwypadkowy, Używany
KategoriaOffRoad
Pierwsza rejestracja10/1998
Skrzynia biegówRęczna skrzynia biegów
PaliwoBenzyna
Przebieg189 552 km
Moc90 kW (122 KM)
Pojemność1 994 cm3
Liczba miejsc5
Liczba drzwi4/5
HU06/2025
KolorCzerwony Metalic
Kolor wg producentaWeinrot
Stan pojazdu
Informacje:
Pojazdy uszkodzone to takie, które mają nienaprawione istotne uszkodzenia, powstałe np. w wyniku wypadku drogowego, pożaru, gradu, zalania, awarii silnika lub skrzyni biegów. Do tej kategorii nie zalicza się: 1.) pojazdów wykazujących normalne oznaki zużycia; 2.) pojazdów z drobnymi usterkami; 3.) pojazdów, które uległy uszkodzeniu w wyniku wypadku, ale zostały naprawione. Natomiast pojazd można uznać za bezwypadkowy tylko wtedy, gdy nigdy nie uległ poważnym uszkodzeniom w wyniku wypadku. Pod pojęciem „poważne uszkodzenia” rozumie się wszystkie uszkodzenia, których nie można określić jako drobne (np. zarysowanie lakieru). Pojazdu nie można określić jako bezwypadkowy również w przypadku, gdy uszkodzenie zostało odpowiednio naprawione. Natomiast kategoria „zdolny do jazdy” oznacza, że pojazd jest w stanie technicznym pozwalającym na jazdę (bez uszkodzeń silnika itp.). Kategoria ta nie uwzględnia kwestii bezpieczeństwa ruchu ani innych aspektów zdolności do jazdy.
Pojazd używany, Bezwypadkowy
KategoriaSUV / Off-road Vehicle / Pickup Truck
PochodzenieWersja niemiecka
AntriebsartSilnik spalinowy
Wyposażenie wnętrzaTkanina, Szary
Trailer load breaked1 500 kg
Wyposażenie
ABS
All season tyres
Cargo barrier
Hill-start assist
Klimatyzacja ręczna
Napęd na cztery koła
Odtwarzacz CD
Przednie poduszki powietrzne
Radioodbiornik
Serwisowany
Spare tyre
Steel wheels
Trailer coupling fix
Opis pojazdu
INZAHLUNGNAHME ZU FAIREN PREISEN
Finanzierung über die Santander Consumer Bank möglich
Firma:City Cars in Göttingen heißt Sie herzlich Willkommen Fahrzeugbesichtigung und Beratung nur nach vorheriger telefonischer Terminvereinbarung
Liebe Kunden!Unsere Erfahrung hat gezeigt, dass die Kommunikation per E- Mail meistens unnötig alles in die Länge zieht. Wir möchten Ihnen gerne schnell helfen, dafür ist es besser drei Minuten lang zu telefonieren, als drei Tage lang E- Mails hin und her zusenden Ein Anruf klärt oft mehr als viele Emails. Haben Sie daher bitte Verständnis. dass wir in der Regel nicht mehr auf Emails Anfragen ohne Angabe einer Telefonnummer antworten
Wiadomość zostanie automatycznie przetłumaczona na język sprzedającego
Ze względów bezpieczeństwa Twoja wiadomość będzie sprawdzana przez serwis mobile.de/pl i może zostać zablokowana (np. w przypadku spamu) przed przekazaniem do sprzedawcy. Wysłanie tej wiadomości oznacza Twoją zgodę. W celu uzyskania dodatkowych informacji prosimy zapoznać się z naszymi Zasadami ochrony danych osobowych.